۳ مورد از بدترین اشتباهات انگلیسی

آموزشگاه زبان ایران آکسفورد همیشه برخی از اشتباهات مرسوم در زبان انگلیسی را بیان می کند. ۳ مورد از بدترین اشتباهات انگلیسی که توسط زبان آموزان ایجاد می شود را در زیر بیان می کنیم.

3 مورد از بدترین اشتباهات انگلیسی
3 مورد از بدترین اشتباهات انگلیسی

لیستی از ۳ مورد از بدترین اشتباهات انگلیسی

حروف اضافه

بعضی مواقع، این‌ها برای یک انگلیسی زبان غیر بومی که قصد حرفه ای شدن را دارد، بسیار مشکل ساز است. با این حال، می توانند تفاوت بزرگی را در معنی ایجاد کنند. به طور اتفاقی استفاده ی ‘on’ به جای ‘in’ در جمله ی ‘She lives in her house’ همان‌طور که در تصویر می بینید، معنی بسیار متفاوتی دارد.

شما احتمال دارد فکر کنید: ‘اوه، اما، خواننده می‌داند منظور من چه بود.’ گاهی اوقات، بله. اگر شما شخصی را که برایش می نویسید کاملاً از قبل می شناسید، آن‌ها احتمالاً می فهمند. با این حال، وقتی شما اولین‌بار برای ارتباطی حرفه‌ای می نویسید، اشتباهات کوچک می‌توانند تفاوت بزرگی ایجاد کنند. خواننده احتمالاً می فهمد که شما انگلیسی‌زبان غیر بومی هستید و اشتباهات شما را نادیده می‌گیرد، اما اگر متوجه این مساله نشوند، احتمال دارد فکر کنند که شما دارید شوخی می‌کنید، یا این‌که و نامرتب و غیر حرفه ای هستید.

نقطه‌گذاری

نقطه‌گذاری بسیار مهم‌تر از آنست که بسیاری از گویشوران غیر بومی انگلیسی غالباً تصور می‌کنند. لطیفه‌ای قدیمی درباره‌ی یک استاد دانشگاه وجود دارد که از دانش‌آموزان خود خواست جمله‌ی زیر را نقطه‌گذاری کنند: “Woman without her man is nothing.”

آقایان نوشتند: “Woman, without her man, is nothing.” زن بدون مردش، هیچ نیست.

در حالیکه خانم‌ها نوشتند: “Woman, without her, man is nothing.”مرد بدون زن هیج نیست.

این دو جمله معانی کاملاً متفاوت دارند. جمله‌ی اول یعنی: زنی که مرد ندارد، هیچ ارزشی ندارد. از طرف دیگر جمله‌ی دوم یعنی: مرد بدون زن هیچ ارزشی ندارد.

یادگیری قوانین نقطه‌گذاری برای درک مفاهیم ظریف انگلیسی بسیار ضروری است. این اشتباه را نکنید که فکر کنید نقطه‌گذاری غیر ضروری یا بی‌اهمیت است، چراکه خطر انتقال منظوری کاملاً متفاوت با آن‌چه را در سر داشتید را به وجود می‌آورید.

نوشتن با حروف بزرگ

نوشتن با حروف بزرگ بر خلاف نقطه‌گذاری معمولاً معنای جمله را تغییر نمی‌دهد. با این وجود نوشتن با حروف بزرگ اشتباه برای یک گویشور زبان انگلیسی، مخصوصاً در محیطی حرفه‌ای، می‌تواند شلخته و غیر حرفه‌ای و حتی بچگانه به نظر برسد.

اگر هرگاه تصمیم گرفتید که از انگلیسی به طریقی حرفه‌ای استفاده کنید، نوشتار با حروف بزرگ در ارتباط کتبی می‌تواند نقطه‌ی تفاوت بین نمایش خود بعنوان یک حرفه‌ایِ آراسته یا نوجوانی بی‌سواد باشد.