۹ روش برای خداحافظی کردن به زبان ایتالیایی

آموزشگاه زبان ایران آکسفورد به ۹ روش برای خداحافظی کردن به زبان ایتالیایی اشاره می کند. مطمئنا بعد از شروع کردن هر مکالمه باید بتوانید آن را به خوبی ایان دهید. پس برای این کار با ما همراه باشید.

9 روش برای خداحافظی کردن به زبان ایتالیایی
9 روش برای خداحافظی کردن به زبان ایتالیایی

به ۹ روش برای خداحافظی کردن به زبان ایتالیایی توجه کنید:

شما یاد گرفته اید که وقتی صحبت از سلام و احوالپرسی با بقیه به زبان ایتالیایی می شود بیش از فقط یک لغتِ ‘ciao'” وجود دارد، و حالا شما می خواهید بدانید موقع ترک (بستنی فروشی) یا un negozio (مغازه) چه طور “خداحافظی” کنید.

در این جا ۹ روش برای خداحافظی کردن آورده شده است.

۱- Arrivederci! – خداحافظ!

شما در انتهای یک مکالمه می توانید به سادگی بگویید arrivederci”” و دست تکان دهید. در حالی که شما احتمالاً به حالتِ arrivederla”” در کتاب ها برمی خورید، این اغلب خیلی رسمی است – حتی برای استفاده با غریبه ها – پس شما می توانید از این حالت استفاده کنید. این به خودیِ خود همچنان خیلی مودبانه است.

۲- A presto! – به زودی می بینمت/به زودی صحبت می کنیم

شما می توانید این را در انتهای یک ملاقات دوستانه با آشنای خود که در خیابان به او برخوردید، بگویید یا از آن برای اتمام ایمیلی که برای یک دوست نوشته اید، استفاده کنید. این در اصل عام تر است، پس وقتی مطمئن نیستید ملاقات بعدی چه زمانی خواهد بود استفاده از آن عالی است. یک عبارت عامِ مشابه Alla prossima! است – تا دفعه ی بعد که همدیگر را ملاقات می کنیم!”

۳- A domani! – فردا می بینمت!

این عبارت گویای معنایش است. شما موقعی از آن استفاده می کنید که فردا برای ملاقات با شخص بعدی برنامه ریزی کرده اید. شما آزاد هستید تا آن را به گارسونی بگویید که برای فردا برنامه ریزی کرده اید تا دوباره او را برای گرفتن قهوه ی صبحگاهی خود ملاقات کنید.

۴- Ci vediamo presto  – به زودی همدیگر را ملاقات می کنیم

این عبارت اغلب برای دوستانی استفاده می شود که برای ملاقات دوباره‌ی آن‌ها برنامه‌ریزی کرده‌اید. احتمال دارد کهCi sentiamo presto” ” هم به گوشتان بخورد، که یعنی، “به زودی از همدیگر خبر می گیریم.”

۵- A risentirci  – تا ملاقات بعدی

این عبارتِ خداحافظی خیلی رسمی است. اغلب ازآن در زبان اداری/ کاری به عنوان اتمام صحبت مودبانه در پایان مکالمات تلفنی استفاده می شود. حالت رسمی این عبارت می شود A risentirla””.

۶- Torni presto! – دوباره به زودی بیا!

این چیزی است که شما احتمالاً از دوستی که موقع سفر خود پیدا کرده اید، می شنوید. بعد از آن به احتمال خیلی زیاد عبارتِ صمیمانه یbuon viaggio! ” گفته خواهد شد – سفر خوبی داشته باشی!” در حالت غیر رسمی می شودTorna presto” ” و احتمالاً حتی این هم به گوشتان می خورد “Torna presto a trovarci!  – به زودی برای ملاقات دوباره ی ما بیا!”

۷- Mi è piaciuto molto  – به من خیلی خوش گذشت

در حالی که این یک عبارت سنتی برای خداحافظی کردن نیست، اگر بخواهید یک رویداد اجتماعی را به اتمام برسانید استفاده از آن عالی است، مانند این که دوستتان شما را در شهر خود بگرداند. اگر شما بخواهید چیزی اضافی به آن بیفزایید، می توانید همچنین بگویید: “È stata una bella giornata/serata. – روز/شب زیبایی بود.”

۸- Buonanotte! – شب بخیر!

بهترین زمان برای گفتنِbuonanotte” ” به یک شخص درست قبل از خوابیدن آن ها است. اگر شما در حال ترک یک رویداد اجتماعی هستید و می خواهید به شخصی شب بخیر بگویید، بهترین راه، استفاده از Buona serata”” است که یعنی “عصر خوبی داشته باشید.”

۹- Buon viaggio! – سفر خوبی داشته باشی!

وقتی شخصی به شما می گوید که به سفر می رود یا دارد از سفر برمی گردد این عبارتی عالی برای استفاده است. اگر شما به ایتالیا می روید، به محض این که خبر برگشت خود به کشور را اعلام می کنید این عبارت را اغلب می شنوید. ساختارِ ” buon+ اسم” اغلب در زبان ایتالیایی استفاده می شود، و عبارات دیگری که شما می شنوید و به اتمام مکالمات کمک می کنند این ها هستند:

Buon proseguimento!  – از ادامه‌ی آن لذت ببرید (هرکاری که به هنگام شروه مکالمه در حال انجامش بودید)!

Buono studio!  از درس خواند لذت ببر!

Buon lavoro!  از کار کردن لذت ببر!

Buona giornata!  از روزت لذت ببر!

Buona serata! از عصرت لذت ببر!

Buon divertimento!  خوش باشی!

Buon rientro!  سفر امنی تا خانه داشته باشی!