نقل قول مستقیم و غیر‌مستقیم در زبان انگلیسی

آموزشگاه زبان ایران آکسفورد به یک موضوع گرامری زبان انگلیسی اشاره می کند. نقل قول مستقیم و غیر‌مستقیم در زبان انگلیسی که تقریبا از مهم ترین و کاربردی ترین موارد زبان هستند.

اما نقل قول مستقیم و غیر‌مستقیم در زبان انگلیسی چه مواردی هستند:

نقل قول مستقیم و غیر‌مستقیم در زبان انگلیسی
نقل قول مستقیم و غیر‌مستقیم در زبان انگلیسی

تفاوت بین نقل قول مستقیم و غیر مستقیم چیست؟
هر دو لغت روش بازگفتن چیزی را توصیف می‌کنند که احتمالاً قبلاً گفته شده است – اما تفاوتی جزئی بین آن‌ها وجود دارد.
نقل قول مستقیم موقعیتی را توصیف می‌کند که چیزی دقیقاً همان‌طور که بود تکرار می‌شود – معمولاً بین یک جفت ویرگول وارونه می‌آید. برای مثال:
She told me, “I’ll come home by 10 pm.”
نقل قول غیر مستقیم همچنان اطلاعات مشابه را به اشتراک می‌گذارد – اما به جای ابراز توضیحات یا صحبت‌های یک شخص به شکل تکرار مستقیم آن‌ها، این نقل قول شامل گزارش یا توصیف آن چیزی است که گفته شد. تفاوت واضح این است که شما در نقل قول غیر مستقیم از ویرگول وارونه استفاده نخواهید کرد. برای مثال:
She said to me that she would come home by 10 pm.
بیایید به هر کدام نگاهی دقیق تر بیندازیم!

نقل قول مستقیم
نقل قول مستقیم به واقع می تواند در هر زمانی در انگلیسی استفاده شود. شما می‌توانید از آن برای توصیف چیزی در زمان حال استفاده کنید – برای ابراز چیزی که در زمان حال اتفاق می‌افتد، یا طوری حس می‌شود که همین الان در حال اتفاق افتادن است.
برای مثال:
While she’s on the phone, she’s saying to him, “I’m never going to talk to you again.”
شما می‌توانید از نقل قول مستقیم در زمان‌های گذشته و آینده هم استفاده کنید. شما اغلب موقعی به نقل قول مستقیم در زمان گذشته بر می‌خورید تا چیزی را توصیف کنید که قبلاً اتفاق افتاده است. بیشتر حالات نوشتاری در انگلیسی در این روش از نقل قول مستقیم استفاده می‌کند.

نقل قول غیر مستقیم
نقل قول غیر مستقیم برای گزارش آن چه شخصی گفته است، استفاده می‌شود، و بنابراین همیشه در زمان گذشته می‌آید. به جای استفاده از ویرگول وارونه، ما می‌توانیم نشان دهیم که نقل قول یک شخص با استفاده از لغت ‘that’ توصیف شده است تا اول جمله را معرفی کند.
برای مثال:
‘She said that she was not hungry.’
شما می‌توانید برای بیان آن چه گزارش شده است از افعال مختلف استفاده کنید – در حالی که ‘to say’ کاملاً رایج است، شاید شما بخواهید از ‘to tell’ هم استفاده کنید، تا چیزی را توصیف کنید که به شما گفته شده است.
برای مثال:
‘He told me that he didn’t have enough money.’