دیکشنری را فراموش کنید: دیکشنری خود را بسازید
آموزشگاه زبان ایران آکسفورد به شما توصیه می کند دیکشنری را فراموش کنید: دیکشنری خود را بسازید . اما سوال اینجاست که چگونه؟ پس با ما همراه باشید.
دوست دارید بدانید دیکشنری را فراموش کنید: دیکشنری خود را بسازید
وقتی نوبت یادگیری یک زبان جدید میرسد، برخی از یادگیرندگان دیکشنریها را دوست دارند. آنها را میخوانند. آنها را گنج میدانند. آنها نگران تهیهی بهترین دیکشنری ممکن هستند. برخی از مردم حتی دیکشنریهای تکزبانه را دوست دارند، به عبارتی دیکشنریهایی که معنای یک لغت زبان خارجی را در همان زبانی که یاد میگیرند، توضیح میدهد. اما بهترین روش برای من چیست؟
من استفاده از دیکشنریهای سنتی را دوست ندارم. استفاده از آنها مانند عشق یکطرفه است. تلاش زیادی برای پیدا کردن لغات میکنم. فکر میکنم همه چیز خوب است وقتی به معنای کلمات در دیکشنری نگاه میکنم اما به محض اینکه دیکشنری را میبندم، چیز کمی (در ذهن) باقی میماند. همین حالا هم فراموش کردم که چه خواندم. احساس تهی بودن میکنم. البته که به یک دیکشنری نیاز دارم که به من در خواندن متون جدید و سخت در زبان دیگر کمک کند، به خصوص در شروع آن. من معمولاً مجبورم یک لغت را بیش از یکبار در دیکشنری جستجو کنم چرا که آن ترجمهی آن را سریع فراموش میکنم. بنابراین به نظر من، هرچه زمان کمتری را صرف دنبال کلمات گشتن در دیکشنری سنتی بکنید، بهتر است.
پس کاری که باید لااقل در مراحل ابتدایی یادگیری زبان جدید انجام دهم اینست که در اینترنت مطالعه کرده و از دیکشنریهای آنلاین استفاده کنم. به این روش به توضیحاتی فوری و ترجمههایی سریع دست مییابم که به من در حین متنی که میخوانم کمک میکند. من تنها میتوانم بر روی معنای آنچه میخوانم تمرکز کنم، نمیتوانم بر روی دیکشنریهای سنتی متمرکز بمانم. شما میتوانید دیکشنری خود را بسازید.
اما حتی مطالعهی آنلاین و استفاده از دیکشنریهای آنلاین هم کافی نیست. من این حس را میخواهم که لغاتی که به دنبالشان گشتک از ذهن نمیروند. شاید بخواهم هر از چند گاهی امتحانشان کنم. حتی میخواهم به من یادآوری شود که آنها را قبلاً دیدهام. آنچه نیاز دارم یک پایگاه دادهی پویا از لغات و عبارات جدیدم است که به مثالهای واقعی از کاربرد این لغات متصل شده است، با ریدینگ و لیسنینگ من مرتبط است و امیدوارانه شامل محتوای موثق است