دوستت دارم به زبان ژاپنی
آموزشگاه زبان ایران آکسفورد اصطلاحات بسیار زیادی را در زبان ژاپنی با ترجمه های فارسی آن بیان کرده است. در این مطلب می خواهیم نشان دهیم دوستت دارم به زبان ژاپنی به چه روش هایی صورت می گیرد. پس با ما همراه باشید.
ببینیم ” دوستت دارم به زبان ژاپنی ” به چه روش های گفته می شود:
یکی از پرطرفدارترین عبارت در هر زبانی احتمالاً «دوستت دارم» هست. راههای زیادی برای گفتن «دوستت دارم» در ژاپنی وجود دارد، اما این عبارت نسبت به معنای آن در ملتهای غربی مانند ایالات متحده کمی متفاوت است.
گفتن «دوستت دارم»
لغت عشق در ژاپنی “ai,” است که به صورت 愛 نوشته میشود. فعل «دوست داشتن» “aisuru” با املای 愛する میباشد. ترجمهی تحت اللفظی عبارت «دوستت دارم» در ژاپنی میشود “aishite imasu.” و املای آن میشود: 愛しています..
در مکالمه به احتمال زیاد از لغت aishiteru” با املای 愛してる استفاده میکنید که جنسیتش مشخص نیست. اگر خواستید علاقه ی خود را به یک مرد ابراز کنید بگویید “aishiteru yo” با املای 愛してるよ. اگر خواستید همین مطلب را به یک خانم بگویید خواهید گفت “aishiteru wa” با املای 愛してるわ.
دوست داشتن در مقابل خوش آمدن
با این حال ژاپنی ها به اندازه ی غربیها از «دوستت دارم» استفاده نمیکنند و دلیلش عمدتاً به خاطر تفاوتهای فرهنگی است. در عوض عشق را با رفتار یا حرکات نشان میدهند. وقتی ژاپنی ها احساساتشان را در لغات جای می دهند از عباراتی مانند “suki desu” (好きです) استفاده میکنند که به طور تحتاللفظی یعنی «خوش آمدن».
عبارتی که از نظر جنسیتی خنثی است “suki da” (好きだ), میباشد، مذکر آن “suki dayo” (好きだよ) و یا مؤنث آن “suki yo” (好きよ) هستند که عباراتی عامیانه تر به حساب میآیند. اگر از کشی خوشتان میآید یا او را خیلی دوست دارید، لغت “dai” که به طور تحت اللفظی یعنی بزرگ میتواند به عنوان پیشوند اضافه شود و میتوانید بگویید “daisuki desu” با املای (大好きです).
پس شروع کنید به ابراز احساس!
اگر نیاز به دوره های پیشرفته آموزش زبان ژاپنی دارید با شماره های آموزشگاه زبان ایران آکسفورد تماس بگیرید.