نکاتی برای یادگیری زبانهای خارجی در سفر
آموزشگاه زبان ایران آکسفورد می خواهد نکاتی برای یادگیری زبانهای خارجی در سفر را مورد بررسی قرار می دهد. اگر زیاد سفر می کنید این نکات را بسیار مد نظر داشته باشید.
۱- اولین قدم را پیش از آنکه راه بیفتید، بردارید
ممکن است درست پیش از پروازتان شلوغ یا در حال خواب بوده باشید، اما مطمئن شوید همزمان که در مسیر مقصد جدیدتان هستید چند عبارت کلیدی را از کتاب اصطلاحاتتان به خاطر میسپارید. چیزهای کسلکنندهای مانند سلام، لطفاً، خداحافظ، متشکرم، چیزهایی است که دقیقاً بعد از فرود آمدن به آن نیاز دارید. باعث خواهد شد در هنگام تعامل با «اولین خارجیهای خود» احساس امنیت به مراتب بیشتری کنید و به ایجاد رابطهای سریعتر کمک کنید- ممکن است در زمان چانه زدن برای کرایهی تاکسی مفید باشد.
۲- از برنامههای موبایل استفاده کنید
در صف گِیت پرواز هستید، منتظر سفارش قهوه میباشید، در صفی یک کیلومتری برای موزه ایستادهاید۰ اینها فرصتهایی عالی برای بهکارگیری ابزارهای الکترونیکی شما در فرایند یادگیری زبان است. حتی میتوانید از زمان بودن در صف انتظار برای برقراری یک مکالمهی بنیادین دربارهی کافه یا خرید بلیط استفاده کنید و آماده باشید تا وقتی نوبت شما رسید صحبت کنید.
۳- برای خود یک راهنما پیدا کنید
فکر میکنید منظورم یک راهنمای توریست که پول میگیرد است؟ دست بردارید، بودجهی ما در اینجا محدود است! و مقصود یادگیری زبان است نه رفتن به تورهای پنجساعتهی کلیساهای اورتدکس (با اینحال اگر میخواهید دومی را انجام دهید قضاوتی در موردتان نمیکنم).
۴- رسیدهای خرید را بخوانید
حالا متوجه میشوم، فکر میکنید من عجیب و غریب هستم اما باید اعتراف کنم که واقعاً رسیدهای خرید از فروشگاه را میخوانم. چرا؟ چون میتوانید تعداد زیادی لغات کاربردی از آنها یاد بگیرید! فکر میکنم تقریباً همه در زندگیشان رسید خرید دیدهاند، پس تشخیص اینکه کدام لغت به معنای قیمت است نباید دشوار باشد. سپس چون میدانید که چه چیز خریدهاید، مخصوصاً اگر تعداد کمی خرید کرده باشید، میتوانید بازی مطابقت اقلام از لیست را با سبد خود انجام دهید. راه سادهای است برای یادگیری کلمات پنیر یا نان.
۵- عبارت را بیاموزید
دیگر باید چه اضافه کرد.. تعدادی عبارت ضروری هستند که زندگیتان در یک کشور خارجی را واقعاً آسانتر میکنند. آنها همچنین تجربهی شما را بسیار ایمنتر و راحتتر میکنند. بایید صادق باشیم شما که نمیخواهید یکهو خود را در بخشی مرموز از شهر بیابید یا اگر به میگو حساسیت دارید، بشقابی پر از میگو در جلوی خود ببینید.
- How much is this?
- Do not rip me off because I am a foreigner!
- I’m lost.
- I (do not) understand.
- I don’t speak…
- Do you speak English?
- I need…
- I’m vegetarian/vegan
- I’m allergic to…
- Where is…?
- Why did the chicken cross the road?
۶- یک آهنگ بخوانید
از دوستانتان در آن کشور بخواهید که آهنگی را به زبان خودشان یادتان دهند. این میتواند ترانهی کودکانهای مسخره یا بهتر از آن آهنگی عالی که واقعاً دوست دارید از گروه موسیقی محلی باشد. اگر آهنگی گیرا باشد، کلماتش هم در نهایت در ذهن شما و داخل یک حلقه قرار میگیرند. اشعار ترانهها ممکن است محاورهایترین یا صحیحترین کاربرد گرامری زبان نباشند، اما قطعاً بسیاری لغتهای زیبا را در الگویی ریتمدار آموزش میدهند. حتی اگر فردی اهل موسیقی نباشید، ترانه خواندن به شما کمک میکند عبارات جدید را یاد بگیرید و… باعث خوشحالی شما میشود!
به یاد داشته باشید که: زبان تماماً دربارهی تعامل است. به آن برای صحبت کردن با مردم و کشف روشهای جدید فکر کردن و توصیف جهان نیاز دارید. بحث کردن راجع به یک چیز مشابه در دو زبان مختلف با شخصی یکسان میتواند برای هر دوی شما تجاربی کاملاً متفاوت بهمراه داشته باشد!
در هنگام سفر چشمان و گوشهای خود را باز نگاه دارید، همین حالا هم قدمی در خارج از منطقهی راحتی جغرافیایی خود به جایی دیگر برداشتهاید، حالا وقت آنست که از لحاظ زبانشاسی نیز خود را به چالش بکشید. تعاملات به خودیِ خود رخ نمیدهند و زبان از طریق جذب وارد سرتان نمیشود.